Logo
rellotge
Jeudi 4 décembre 2008. 06:44h
Origami STAR 728-90
nuvols_parcials
Barcelona
nuvols_parcials
Girona
nuvols
Perpignan
nuvols
Toulouse

Actu et Société en Catalogne Nord et Sud
Blogs > Robert Marty > La minute de silence en catalan


Mardi 5.8.2008. 10:06h

La minute de silence en catalan

En appui à mon article "Quand la Catalogne choisit la Réunification à Grande Vitesse", voici ce texte écrit il y a quelques années... 

Nous sommes le samedi 2 octobre 2003. Avant le coup d'envoi d'un match de rugby au stade Aimé Giral à Perpignan, plus de dix milles spectatrices et spectateurs. La grande majorité ne parle pas le catalan . Parmi eux une majorité ne le comprennent pas. Et pourtant ils vont vivre collectivement, sans y prendre garde, un moment - une minute exactement - assez exceptionnel. Ils vont être dans ce court laps de temps des locuteurs – un peu particuliers certes – d'une langue qu'ils ignorent !

La circonstance est la suivante (auparavant il faut savoir que depuis quelques années les adresses au public se font en français et en catalan) : ce jour là, on doit demander d'observer une minute de silence en hommage à ancien joueur de l'équipe locale récemment décédé. Mais suite à un cafouillage technique la version française (faite depuis le terrain par micro HF) n'est pas diffusée. Seule la demande en catalan, faite depuis la cabine, est diffusée. Et pourtant, le stade se lève comme un seul homme, les joueurs, les arbitres se figent,. La minute s'écoule, grave, comme toujours émouvante. La minute qui s'écoule est probablement la première minute de silence en catalan observée en France. Une minute qui n'eut pas été différente si elle s'était écoulée en tout autre lieu de Catalunya. 

Voilà un événement fortuit qui est un signe. Objectivement c'est un fait de catalanité, au sens sociologique du terme. Reste à en déterminer la portée, c'est-à-dire à décrire ce à quoi il renvoie, c'est-à-dire son objet, pour un interprète instruit de la situation locale. Car aux yeux d'un profane, il pourrait apparaître tout à fait significatif  ! Il pourrait même en conclure que tous les gens qui sont là, ou presque, sont des catalans de pure souche, parfaitement maîtres de leur langue. On sait bien qu'il n'en est rien. De plus, on ne peut pas dire que chacun a décrypté chacun des mots de chacune des phrases prononcés par le speaker, mais le fait est là, le public, un public composite, à l'image des habitants de ce territoire de Catalunya Nord, s'est collectivement comporté comme un public catalan dont il constitue un échantillon hautement représentatif au regard de toutes les méthodes statistiques. Donc, d'une certaine manière, l'identité catalane a été prouvée par le fait et elle l'a été par une foule représentative, multiculturelle, voire multi-ethnique, rassemblée et constituée en peuple, au moins pour une minute, par la magie d'un sport, mais pas n'importe lequel…Car si le rugby s'est implanté au sud de la Loire c'est entre autres en raison de sa capacité à incarner dans des faits des sentiments liés à des entités particulières brimées par un état très jacobin (nations sans état, anciennes provinces voire villes à forte identité) et à réactiver les symboles qui assurent la pérennité de leur représentation aux yeux de tous.

 

 



Commentaires

#6. henri 16.8.2008. 05.04h

la minute de silence en Catalan,je me fends la gueule!


#5. xavier 09.8.2008. 11.39h

Hi ha minuts de silencis que diuen molt més que milers de paraules. Recuperar el català no és anar contra França, sinó a favor nostre.


#4. Butch 08.8.2008. 15.14h

Nin, la différence entre le catalan roussillonais et le catalan du sud n'est pas tellement importante tu sais... Et apprendre le catalan ce n'est pas ça qui va te faire perdre ton anglais... On peut apprendre beaucoup de langues ! Il y a pas mal de bouquins (le catalan de poche, encara i sempre,...), de sites (catalanpourtous.skyblog.com ,....) pour apprendre le catalan. C'est juste une question de volonté !


#3. Nin 08.8.2008. 09.35h

Moi je suis petit fils d'immigré CATALAN et je ne parle pas le CATALAN... A Perpignan on ne parlait pas le CATALAN comme dans les villages , c'est une situation qui m'exaspère car pour beaucoup qui parlent le CATALAN je ne suis pas un CATALAN alors que mes origines sont plus que centenaire... Apprendre le CATALAN à l'heure où l' Anglais est le plus "utile" voilà le dilemme de la jeunesse de Perpignan. Il m'arrive, toutes fois , d'écouter la TV... Lire la suite


#2. Franky 06.8.2008. 18.14h

Perpinyà: capital de la cultura catalana 2008?? Hahaha...


5 !10 !20 !Tous
1
-
2 >

loading


Commentaires

Votre commentaire, envoyé avec succès, sera validé très bientôt.
loading

Les commentaires liés aux informations publiées par La Clau engagent exclusivement la responsabilité de leurs auteurs et ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité de La Clau.
© la-clau.net, 2006-2008
Crédits | Mentions légales | PUBLICITÉ | CONTACT