En Catalogne du Nord, le catalan, comme les antibiotiques, n’est pas automatique. Sa disparition dans la réalité est décrite par le romancier Joan-Lluís Lluís dans «Conversation avec mon chien sur la France et les Français» (Le Cherche-Midi, 2004), qui indique qu’exception faite du français, « toute langue est soluble dans l’acide jacobique ». L’atteinte faite à la langue de Ramon Llull a été fortement accélérée par la Révolution française et son double désir, de centralisation et de création d’un État-nation.
Lire la suite